Son Katılım Tarihi : 30 Nisan 2010
Web Sayfası
Başvuru Formu
Submissions for K3: International Short Film Festival Villach 2010 are open.
We are looking forward to receiving your film-works.
Please send your entries with a filled out entry form to:
K3: Int. Kurzfilmfestival Villach
c/o Fritz Hock
Eichenweg 16/15
9520 Treffen-Annenheim
Austria/Europe
K3: Int. Kurzfilmfestival Villach
c/o Fritz Hock
Eichenweg 16/15
9520 Treffen-Annenheim
Austria/Europe
Conditions of Entry:
1.Running time of films and videos should not exceed 30 minutes. All kind of genres can be applied.
2.Only entries with completed and signed entry form are accepted for selection..
3.All entries from outside the European Union must be marked with the phrase: "Only for cultural purposes - no commercial use". Please also include a “pro forma invoice” with a print value of less than US $ 15,-/ € 10,- in total
4.Classification to the categories will be made by the preselection jury.
5.In case of selection for K3 you give agreement to publication of film-stills and entered photos of the director in press and websites.
6.For any breach of copyrights (used material as pictures, music, . . . ) the submitter takes the sole responsibility.
7.Selected directors get two days of accomodation in a hotel with breakfast and free entrance to all events of K3.
8.Unfortunately no travel expenses can be refunded.
9.All awardings are final.
10.Accepted screening formats are DVD, miniDV and 35mm. Screening copies must be entered until June 15thth, otherwise the preview copy will be used as a screening copy.
11.All entries are done at the expense and on the risk of the submitter.
12.All entered materials will not be sent back and remain in the archives of K3 for solely non-commercial purposes..
13.The screening copies will be sent back at the expense and on the risk of the festival.
14.Once the entry is submitted participation cannot be withdrawn.
5 yorum:
Bu yarışmanın şartnamesini Türkçe aydınlatıcı bir metinle yayınlamak ve herkesin anlamasını sağlamak daha iyi olmazmıydı, nereden öğreneceğiz ne bekleyip ne istediklerini.
olmazdı. çünkü birincisi deli gibi zaman ayırıp festivalleri tek tek takip ederek hazırladığım bir blog burası ve bir de çeviri yapacak zamanım yok. biri önünüze bu kadar zahmetli bir işi getiriyor siz de biraz emek harcayın ve çevirilerinizi kendiniz yapın di mi?
olmaz. çünkü katılım koşullarını anlayamadığın festivalle nasıl bağlantıya geçip irtibatta olup da katılacaksın di mi?
ingilizcesi olan arkadaşlardan yardımla 10 dakikada çözülebilecek bir şey için biraz çaba.
böyle bir blog aracılığıyla bir tür kamu hizmeti yapan bir insana "helal olsun" diyeceğinize, toplumsal yaramız olan "armut piş ağzıma düş" zihniyetine devam... zamanında ingilizce öğrenseydiniz o zaman, ne diyeyim.
bu arada, adım Volkan Gürses. üstteki yorum benim.
Bu blogu yapmamın, sorulara cevap vermemin "zorunlu" olduğunu düşünen arkadaşların arasında bir tane destekleyici kişinin olması güzel bir duyguymuş. Teşekkürler Volkan.
Yorum Gönder